"Když to není rozbité, nespravuj to."

Žabí déšť

13. června 2009 v 16:40 | yellow |  Zaujalo nás
A další zajímavej článek (alespoň mně zajímavej přišel). V japonsku při dešti padají s vodou i mrtví pulci. Vědci se tento jev pokouší vysvětlit větrnými proudy, ale jak sakra by ten proud musel bejt silnej aby unesl žáby a pulce ze země do oblak.
Při představě, že by mi na hlavě nebo na jakékoliv části těla přistál chcíplej pulec nebo žába či cokoliv jinýho se mi dělá špatně. Osobně proti žábám nic nemám, ale že bych na ně musela šahat, tak to ani náhodou. A taky je rozdíl mezi dobrovolným šáhnutím na žábu, na který se předem psychicky připravím a zcela nečekaným dopadnutím žáby.
No... všem by to asi nevadilo. Třeba takoví "žabožroutský" Francouzi by si určitě libovali, já bych se zbláznila.
Článek zde.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Botan Botan | Web | 13. června 2009 v 20:39 | Reagovat

No náhodou mne by pripadalo celkom zaujímavé, keby začali padať z neba žaby. Podobné veci sa dejú iba v rozprávkach....Myslím, že takúto vec ľudia nemôžu vidieť hocikedy ;). Rozhodne by som ale tiež nechcela aby padali na mňa mrtvé žaby. To sa mi zdá trochu no...Určite by som to ale chcela vidieť...Ďaľší dôvod aby som šla do mojej najobľúbenejšej krajiny...No jo už sa aj predstavujem ako by som cestovala po celom Japonsku a ako debil hladala žaby padajúce z neba ale teoreticky by sa mi to mohlo podariť... xDD

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama